- 作者:
- 来源:
- 时间:2020-11-04
- 点击:810
2020年4月,李星龙在录音棚为《新型冠状病毒肺炎大众防护与心理疏导》(Public Prevention and Psychological Counseling of COVID-19)配音,先后录制了3个星期。
书籍让很多人学会了心理调适,反响颇佳。
红网时刻记者 杨艳 长沙报道
2020年4月6日上午,湖南艺术职业学院省级青年骨干教师李星龙准时坐在录音棚,开启《新型冠状病毒肺炎大众防护与心理疏导》一书英文配音的特殊征程。4小时49分2秒的录音她连续录制了3个星期,最终交出完美答卷。
“作为外语教师,必须要主动承担责任,为国家战胜疫情贡献力量。”疫情之下,出版界在最短时间出版疫情防护读物,而李星龙,则运用自己的专业知识演绎战“疫”之歌。
真心诚“译”,发挥专长
联系李星龙担任语音主播,是中南大学出版社编辑刘莉的建议。当时李星龙的另外一本书《美语词汇认知语用实证研究》正在做最后的编审工作,刘莉是责任编辑。
为有效应对新型冠状病毒感染的肺炎疫情,保障人民群众的身心健康,中南大学出版社以高度的使命感和责任感,昼夜奋战,推出融媒体图书、电子书、网络版读物。
2月16日,《新型冠状病毒肺炎大众防护与心理疏导》视频书发布,提供免费阅读。这是一本针对新型冠状病毒身心防护的专业性科普书籍,由中南大学出版社联合中南大学湘雅二医院出版,该书聚焦个人与家庭防护、理性就医、心理疏导等防治细节,引导大众正确认识新型冠状病毒,积极做到防治结合、科学防护、消除恐慌、理性应对。
书籍让很多人学会了心理调适,反响颇佳。中南大学出版社决定推出英文版,向遭受疫情的国家伸出援助之手。这时,英文语音播报被提上议程,李星龙受邀担任主播。
“这次志愿播音感受到比以往工作更多的压力,因为我们的工作涉及到对后续治疗方案的判断、对疫情的评估及其他国家老百姓对防疫工作的信心。同时,文稿专业性强,要求从每个单词到每个遣词造句都力求严谨。”李星龙说。
为了保障此次录音,中南大学湘雅附二医院派出多名护士做后勤保障。而在录音棚的李星龙,一遍遍地练习与播报,最终一段段抚慰人心的科普知识,经由她优美的声线,从密闭的空间向无限的外界扩散开去。
“这次录音让我再次体悟人类命运共同体这一理念。人类命运息息相关,在世界人民面临困难的时刻,所有人都应尽己所能,共同奋战。”李星龙说。
以“艺”战疫,致敬英雄
疫情期间,湖南艺术职业学院线上教学稳步推进,教研教改同步推行,“秀英语•强专业”系列教研活动之戏剧系专场《我心如雁》原创英文版舞台音乐剧在湖艺实验剧场倾情上演,将英语学习、专业技能和思政育人在舞台表演中有机融合,更直观地讲述“中国故事”、传播“湖艺声音”,增进文化共识,升华核心价值。此外,李星龙带领英语教师团队参加“湖南省职业院校教师职业能力竞赛”,历经挑战、挺进省赛,斩获佳绩。
除了录音,线上教学,此外李星龙还在准备另外一项工作:帮助学生备战“致敬逆行英雄感恩白衣天使”英语短视频竞赛活动。“No one is born a hero, yet your selflessness makes you fearless. Thank you for your persevering, insisting, and protecting. Thank you for your efforts and devotion!(人非生而英勇,只因无私而无畏,感激你的坚韧、坚持与坚守!大爱无疆、致敬英雄!)”今年4月,由湖南艺术职业学院公共教学部策划,英语教研室主办,艺苑英语沙龙社团承办的“致敬逆行英雄感恩白衣天使”英语短视频竞赛活动开启,身为英语教研室主任的李星龙对学生悉心指导,她说,人非生而英勇,只因无私而无畏,记录疫情防控工作,是大学生拓展国际视野、涵养家国情怀、砥砺使命担当的淬炼场,他们在赛事中将学会致敬与感恩。
竞赛共收到全院中高职学生112份英语短视频作品,视频作品中,既有记录实拍,也有感恩演唱,还有专业特长的展示,他们通过丰富多彩的视频形式,用英语向逆行英雄们表达感谢。
李星龙说,每每观看学生的作品时,禁不住热泪盈眶,心潮澎湃,作为老师,不只是为学生的制作水平和艺术素养而惊叹,更因学生的这种忧国忧民、勇于担当、血气方刚的社会责任感而动容。
扫描下面二维码或点击网址可以进行在线阅读。
试听网址http://qr.csupress.com.cn/public/audio/index/18661